2022 Award "Best Practice in Citizen Participation"
16th Edition
Changes at "Fight against environmental degradation around a National Park: Case of Kahuzi Biega National Park in Democratic Republic of Congo"
Title
- +{"fr"=>"Lutte contre la dégradation de l’environnement autour d’un Parc National: Cas du Parc National de Kahuzi Biega en RDC", "en"=>"Fight against environmental degradation around a National Park: Case of Kahuzi Biega National Park in Democratic Republic of Congo", "es"=>"La lucha contra la degradación medioambiental en torno a un parque nacional: el caso del parque nacional de Kahuzi Biega en la República Democrática d"}
Body
-
+["
Notre expérience sur l’intégration des riverains du Parc dans la communauté et leur résilience est un gain que MKAAJI MPYA peut dire avoir atteint dans les 6 mois de mise en œuvre. Notre combat étant de rendre autonome les communautés et les peuples résilientes à certaines situations comme le changement climatique, l’intégration d’une agriculture adaptée aux trois piliers du développement durable, nous prônons de l’adaptation des paysans à la paysannerie moderne en milieux ruraux.
Cette expérience met également un focus sur la vie des communautés rurales considérées d’ailleurs comme des personnes sans ressources, sans intelligence pour produire des capitaux propres à eux-mêmes. Notre expérience a fait une décolonisation de cette mentalité qui plante des déséquilibres sociaux dans les communautés et compromet leur épanouissement, ceci a passé normalement par la création de 5 Coopératives agricoles qui ont été bien enregistrées au niveau de la chefferie de Buhavu territoire de Kalehe et de la chefferie de Nindja en territoire de Kabare qui ont créée des opportunités de restructuration et de commercialisation des produits des champs produits par les agriculteurs locaux.
", "Our experience on the integration of the Park's residents in the community and their resilience is a gain that MKAAJI MPYA can say it has achieved in the 6 months of implementation. Our fight is to make communities and peoples resilient to certain situations such as climate change, the integration of an agriculture adapted to the three pillars of sustainable development, we advocate the adaptation of farmers to modern farming in rural areas.
This experience also puts a focus on the life of rural communities considered as people without resources, without intelligence to produce capital for themselves. Our experience has made a decolonization of this mentality which plants social imbalances in the communities and compromises their blooming, this has normally passed by the creation of 5 agricultural cooperatives which have been well registered at the level of the chiefdom of Buhavu in the territory of Kalehe and the chiefdom of Nindja in the territory of Kabare which have created opportunities for restructuring and commercialization of the products of the fields produced by the local farmers
", "Nuestra experiencia sobre la integración de los residentes del Parque Natural en la comunidad y su resiliencia es una ganancia que MKAAJI MPYA puede decir que ha logrado en los 6 meses de implementación. Nuestra lucha es para que las comunidades y los pueblos sean autosuficientes y resistentes a determinadas situaciones como el cambio climático. Apostamos por la integración de la agricultura adaptada a los tres pilares del desarrollo sostenible, abogamos por la adaptación de los agricultores al campesinado moderno en las zonas rurales.
Esta experiencia también se centra en la vida de las comunidades rurales consideradas como personas sin recursos, sin inteligencia para producir capital para sí mismas. Nuestra experiencia ha descolonizado esta mentalidad que crea desequilibrios sociales en las comunidades y compromete su desarrollo, lo que se ha conseguido normalmente con la creación de 5 cooperativas agrícolas bien registradas a nivel del cacicazgo de Buhavu, en el territorio de Kalehe, y del cacicazgo de Nindja, en el territorio de Kabare, que han creado oportunidades de reestructuración y comercialización de los productos producidos por los agricultores locales.
"]